Séquence 8. Les ressources éducatives libres

Nous trouvons actuellement des sites Web qui mettent à disposition des enseignants et des apprenants des nombreuses ressources éducatives à usage libre. Dans notre cas, nous nous concentrons sur celles qui seraient intéressantes pour les cours de langue étrangère notamment du français et de l’espagnol. C’est ainsi que nous présentons quelques sites intéressants pour trouver du matériel didactique avec des activités variées et qui traitent des sujets d’actualité :

 

Français Langue Étrangère (FLE)

TV5 MONDE offre aux enseignants de nombreuses ressources à utiliser avec les apprenants de français langue étrangère. Les sujets sont d’actualité et souvent les documents sont authentiques. Notamment dans la section « 7 jours sur la planète » où on trouve des courtes vidéos qui présentent une nouvelle qui a été diffusée dans la semaine (reportage). Ces vidéos sont accompagnées de fiches pédagogiques, téléchargeables en PDF ou en .doc, pour les enseignants et aussi pour les apprenants en fonction du niveau.

On retrouve aussi de textes, des chansons, de la littérature et d’autres vidéos. Ils indiquent le public et le niveau recommandé mais c’est à l’enseignant de choisir l’activité en fonction des objectifs de la activité.

– Test de niveau de langue (et autres ressources onglet « FLE »)

Cette ressource contient deux test de positionnement. Nous nous concentrerons sur le « Test de niveau 1 » du CNED – Test de français langue étrangère et seconde Nous l’avons choisi car avant toute formation linguistique, il est important d’évaluer le niveau des apprenants afin d’établir des objectifs précis. Ce test est dirigé à un public de jeunes adultes et des adultes. Il vise l’évaluation de compétences écrites et orales (compréhension), du lexique et de la grammaire en français langue étrangère . Les résultats sont donnés sur un score de 132 points. Les apprenants auront aussi une estimation de leur niveau selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL).

Le test est conçu dans une approche communicative dans le sens où il présente de situations qui peuvent se retrouver dans la vie quotidienne dans un contexte francophone. Par exemple, la compréhension d’une carte postale reçue ou un dialogue par téléphone avec une connaissance.

Pour la conception du test, ils ont utilisé des médias comme des enregistrements (conversations) et des textes écrits (comme la carte postale)

– Primlangues

 « Il existe un certain nombre d’outils pour pratiquer ou réactualiser vos connaissances en langue vivante. Nous vous en proposons quelques-uns qui sont, pour l’essentiel, accessibles sur l’internet. De nombreux sites proposent des cours ou des aides à l’apprentissage d’une langue. Ce sont très souvent des sites personnels mais ils offrent une aide précieuse car ils proposent lexique, exercices, tests, présentation de la culture du pays… 
Retrouvez aussi les consignes de classe dans les langues du site ! »

– RFI

Un site que propose des nombreux articles d’actualité avec du matériel sonore et la transcription. Il présente aussi des fiches pédagogiques à travailler entre autres activités.

Espagnole Langue Étrangère (ELE)

– Online Free Spanish 

 « Study Spanish for free with our bilingual OnLine Lessons, Learn Spanish with our free online tutorial with audio, cultural notes, grammar, vocabulary, verbs drills, books, mini-books, and links to helpful sites ».

– ProfeDeELE

« Blog de Español como Lengua Extranjera (ELE) para estudiantes y profesores de español con actividades, propuestas didácticas y otros recursos ».

– Ayuda para maestros

« Blog con recursos TIC para profesores. TIC. Recursos interactivos. Recursos TIC online. Recursos para educación primaria y educación infantil ».

– MiCursada

« Une plateforme pour la création et administration des cours en ligne ». 

Voilà quelques exemples de ce  que l’on peut trouver sur le web. Le plus important pour les enseignants et de sélectionner le matériel qui leur convient pour un cours spécifique. C’est-à-dire en fonction des besoins des apprenants et des objectifs établis dans une séance en particulière : quelle compétence je cherche à travailler : la compréhension orale, la compréhension écrite  ? Un vocabulaire spécifique ? Un aspect grammatical ? Le sujet intéresse mon public ? Le niveau est adapté ? Comment je vais présenter l’activité? Quelles seront les tâches à réaliser ? Comment je vais évaluer le travail?

Ces sont quelques questions à se poser au moment de choisir une ressource didactique afin de déterminer sa pertinence pour un cours de langue en particulier.

 

Poster un commentaire

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Propulsé par WordPress.com.

%d blogueurs aiment cette page :